#gòTICràdio, 29 de juny de 2022

Si es queda!

Barcelona continuarà acollint la celebració anual del Mobile World Congress fins a l’any 2030, com a mínim.

La Junta Directiva de la GSMA ho ha decidit en votació, aquest dilluns (27 de juny). Això atorga una pròrroga de sis anys addicionals al seu acord en vigor fins al 2024.

La nova pròrroga compta amb la col·laboració entre la GSMA, l’Ajuntament de Barcelona, ​​la Generalitat de Catalunya, el Ministeri d’Economia i Transformació Digital del Govern d’Espanya, Fira de Barcelona i Turisme de Barcelona.

Nascut l’any 1989 a Roma, amb el nom de GSM World Congress, ha passat per diferents noms.

Des de la seva arribada de l’esdeveniment a la ciutat, (2006) no ha parat de créixer i diversificar-se amb el temps, malgrat l’aturada i les dificultats a què ha hagut d’enfrontar a conseqüència del coronavirus.

L’any 2019 l’esdeveniment va registrar el rècord més gran de visitants, amb un total de 109.000 assistents. En la darrera edició, de retorn a la normalitat, va aconseguir tornar a congregar un total de 60.000 visitants.

L’hospitalitat i la gent de la ciutat i la veritable associació que experimentem a tots els nivells signifiquen que Barcelona és una part intrincada del que la GSMA vol crear a través de l’MWC. Una unió de la comunitat per inspirar una mica més gran que qualsevol part individual. Aquest és un moment emocionant per a l’ecosistema mòbil i el sector tecnològic, i no podria ser més feliç que Barcelona continuï sent la capital d’aquesta activitat.

Amb tots aquests ingredients és possible que el MWC es pugui estendre durant més anys, atesa la bona sintonia existent entre les diferents organitzacions.

mwcbarcelona.com

Netflix afegeix 12 nous títols en català

Segons va informar ahir la consellera de Cultura, Natàlia Garriga, la plataforma ha incorporat al seu catàleg dotze títols subtitulats o doblats en català. A

ixò és fruit de l’acord al qual va arribar Netflix amb el Govern, per garantir una major presència del català a les plataformes d’streaming i el compromís de Netflix d’incorporar 70 pel·lícules i sèries a l’any en català, basc i gallec.

La plataforma de sèries i pel·lícules ha publicat doblat en català la pel·lícula ‘El monstre del mar’ i es poden veure subtitulats en català els films ‘Tria o mor’, ‘Anatomia d’un escàndol’, ‘Entre dos mons’, ‘Metal Lords’, ‘Deixa’t anar’, ‘Incompatibles 2’, ‘Tornada a l’insti’, ‘Interceptor’, ‘365 dies: Aquell dia’ i la primera temporada d’’Emily a París’.

Totes les opcions de llengua són finançades per Netflix, i estan disponibles als 190 països en els quals el servei té subscriptors. En els 70 títols que Netflix incorporarà anualment, la llengua catalana, així com en gallega i basca, estarà disponible a la barra de selecció d’idioma. Els subtítols i doblatges s’incorporaran al servei a mesura que les pel·lícules i les sèries s’estrenin oficialment, i es quedaran a la plataforma permanentment.

Plataforma per la llengua

https://www.plataforma-llengua.cat/

Aquesta entitat dedicada a la defensa i la promoció del català defineix l’acord com a insuficient, ja que no “No substitueixi la millora del projecte de Llei audiovisual espanyola”.

Ens trobem lluny de normalitzar el català a les plataformes audiovisuals. Per això, cal mantenir l’horitzó d’una Llei audiovisual que “obligui” les plataformes a tenir una oferta “substancial” del seu catàleg en català.

Desdelsofà.cat

https://www.desdelsofa.cat/

Desdelsofa.cat és una pàgina web que concentra i indexa tot el contingut en català i aranès de les plataformes de streaming. Aquest espai permet trobar tot el contingut en català de més de vint plataformes filtrant per versió, gènere o producció.

A ‘Desdelsofa.cat’ es poden consultar les pel·lícules i sèries que hi ha en català a plataformes digitals, com Netflix, HBO Max, Disney+, Amazon Prime Video, Movistar+ o Filmin. Aquesta darrera és precisament la que té més oferta en català. A la web s’hi poden descobrir tant les versions doblades al català com les subtitulades a aquest idioma, i també els films i sèries rodats en aquesta llengua. També inclou les versions a la carta de les televisions que emeten en català, com TV3, À Punt o IB3.

A més, també contempla la presència de l’aranès.

L’estat del català a les plataformes

Aquest mes de juny Prime Video ha penjat dues pel·lícules Amazon Exclusive doblades al català per ells, sense cap ajuda econòmica de cap institució, convertint-se així en la primera plataforma que encarrega i paga un doblatge a la nostra llengua, així com al basc i gallec. També sabem que el 8 de juliol, Netflix, estrenarà la seva primera pel·lícula doblada a les tres llengües, a l’anterior article parlo dels doblatges de les plataformes amb més detall.

Com es pot veure a la gràfica, l’estat del català a les grans plataformes (Netflix, Prime Video, Disney+ i HBO Max) encara és marginal. Arribant al punt del menyspreu per part de les plataformes, en especial per part d’HBO Max.

Prime Video

És la plataforma on més ha augmentat la presència del català i la primera que ha doblat al català contingut propi. Fa sis mesos, no arribava als 90 títols en català i VOSC. A hores d’ara, en tenen 256 en català i/o VOSC.

Tot i això, en català només podem trobar el 2% del catàleg de Prime Video.

Disney+

La plataforma amb el percentatge de contingut en català més elevat. No ens emocionem massa, representa un 2,2% del seu catàleg.

Això són 44 pel·lícules disponibles amb el seu doblatge en català i cap en VOSC.

Netflix

L:a plataforma amb més subscriptors als Països Catalans.

Només podem trobar el 48 de títols en català o VOSC, i només el 0,8% de títols en català. Encara que des del desembre passat, Netflix gairebé ha doblat el seu contingut disponible amb aquest idioma. Però encara són uns números insignificants, sobretot si ho comparem amb els més de 300 títols disponibles al seu catàleg que ja tenen doblatge en català.

HBO Max

Al catàleg d’HBO Max podem trobar uns 2000 títols dels quals només 2 es poden trobar en català. tOT I QUE al seu catàleg compten amb uns 400 títols que s’han doblat al català, molts d’ells per a cinema, com la saga de ‘Harry Potter‘ o ‘El senyor dels Anells‘.

Adeu a Hangouts

L’aplicació de missatgeria Hangouts deixarà d’estar operativa al novembre completant així els plans de Google de migrar totes les usuàries i les converses a l’eina Xat.

Els usuaris de l’aplicació mòbil de Hangouts veuran, a partir d’aquest dilluns, un missatge que els insta a passar-se a Chat, ja sigui a la versió mòbil com a la versió integrada a Gmail. Aquesta notificació es mostrarà també a les usuàries de l’extensió de Chrome, que hauran d’usar Xat per a la web o l’app pròpia de Google Chat.

Les usuàries que encara utilitzen Hangouts a Gmail passaran automàticament a Chat in Gmail, i els que accedeixen a Hangouts per a la web tindran fins a finals d’any per migrar a Chat per a la web.

Per facilitar el pas d’una aplicació a l’altra, Google va iniciar la migració de Hangouts a Chat el 2021, permetent la transferència de les converses, els contactes i l’historial, cosa que es pot fer amb ajuda de Google Takeout takeout.google.com, l’eina de descàrrega de dades de la companyia.

Tot i això, aquest procés de transferència estarà disponible fins al mes de novembre, quan Hangouts deixarà d’estar disponible, ha informat la companyia.

Aquesta quinzena, al gòTIC

Activitat telepresencial, a través de videoconferència 
👆 Vull inscriure-m’hi ara!